ТЗНК VS English як знання англійської допомагає логіці

ТЗНК VS English: як знання англійської допомагає логіці

Як можна застосувати знання англійської мови під час розв’язання завдань з ТЗНК? І чи взагалі це реально?

Так, абсолютно реально!

Учора на нашому курсі ми розбирали тему «Логічний квадрат», де потрібно було знайти правильне заперечення до твердження на зразок:

«Усі S є P1, а не P2»

Серед варіантів відповідей були два часткових твердження:

Деякі S є P2, але не P1

Деякі S є P2 або не P1

Тож маємо три сполучники: «а», «але», «або». Які з них еквівалентні між собою?

Відповідь стає очевидною, якщо перекласти ці слова англійською:

  • «а» = but
  • «але» = but
  • «або» = or

І все — одразу видно, де протиставлення, а де диз’юнкція!

А ось це завдання:

Сократ: «Люди прагнуть багатства, а не мудрості.»

Яке з наведених тверджень є запереченням цієї цитати?

A) Дехто прагне багатства або мудрості.

Б. Дехто прагне мудрості, але не багатства.

В. Жодна людина не прагне багатства.

Г. Усі прагнуть мудрості, а не багатства.

Пояснення до завдання:
Запереченням загального твердження буде часткове: «люди прагнуть»=«усі люди прагнуть», отже шукаємо часткове твердження «деякі люди». Твердження А не буде запереченням через сполучник «або».

Правильна відповідь Б: заперечення для «прагнуть багатства, а не мудрості» буде: «прагне мудрості, але не багатства»

Такі маленькі, але дуже корисні лайфхаки виникають майже на кожному нашому занятті — як з англійської, так і з ТЗНК.

Саме з таких практичних підказок і народився наші “Шпаргалка Pack” з англійської та ТЗНК Експрес.

Хочете дізнатися більше або придбати матеріали? Напишіть нам у телеграм EnglishFastPass

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *